Quyền tác giả đối với tác phẩm phái sinh

Chủ sở hữu quyền tác giả đối với tác phẩm phái sinh có quyền nhân thân và quyền tài sản đối với tác phẩm phái sinh đó.

Quyền tác giả đối với tác phẩm phái sinh
Quyền tác giả đối với tác phẩm phái sinh 2

Quyền tác giả đối với tác phẩm phái sinh

Để tác phẩm phái sinh được bảo hộ quyền tác giả, người tạo ra tác phẩm phái sinh phải được sự cho phép của chủ sở hữu quyền tác giả của tác phẩm gốc (trừ khi tác phẩm gốc đã hết thời hạn bảo hộ hoặc thuộc về công chúng). Nếu không có sự cho phép này, việc tạo ra và sử dụng tác phẩm phái sinh sẽ vi phạm quyền tác giả và không được bảo hộ theo quy định của pháp luật.

Để được bảo hộ quyền tác giả, tác phẩm phái sinh phải đáp ứng điều kiện về tính nguyên gốc của tác phẩm. Điều này có nghĩa là, mặc dù được hình thành trên cơ sở nội dung, ý tưởng của tác phẩm gốc nhưng tác phẩm phái sinh phải thể hiện được sự sáng tạo riêng biệt của người làm tác phẩm phái sinh. Ví dụ: Cùng là bản dịch tiếng Việt từ một quyển sách tiếng Anh nhưng các dịch giả khác nhau sẽ có cách dịch và văn phong dịch khác nhau.

Quyền tác giả đối với tác phẩm phái sinh cũng bao gồm quyền nhân thân và quyền tài sản.

Quyền nhân thân đối với tác phẩm phái sinh

Quyền nhân thân đối với tác phẩm phái sinh là những quyền mà tác giả của tác phẩm phái sinh được bảo hộ, tương tự như quyền nhân thân đối với các tác phẩm gốc. Các quyền nhân thân bao gồm:

Đặt tên cho tác phẩm phái sinh:

Tác giả có quyền đặt tên cho tác phẩm phái sinh của mình. Họ cũng có thể chuyển giao quyền đặt tên này cho tổ chức hoặc cá nhân nhận chuyển giao quyền tài sản đối với tác phẩm phái sinh.

Đứng tên thật hoặc bút danh trên tác phẩm phái sinh:

Tác giả của tác phẩm phái sinh có quyền đứng tên thật hoặc sử dụng bút danh trên tác phẩm. Ngoài ra, tác giả còn được nêu tên thật hoặc bút danh khi tác phẩm phái sinh được công bố hoặc sử dụng, bảo đảm sự công nhận công bằng cho công sức sáng tạo của họ.

Công bố hoặc cho phép công bố tác phẩm phái sinh:

Tác giả có quyền tự mình công bố tác phẩm phái sinh hoặc cho phép người khác công bố. Quyền này bao gồm việc kiểm soát thời điểm, cách thức và ngữ cảnh mà tác phẩm phái sinh được giới thiệu ra công chúng.

Bảo vệ sự toàn vẹn của tác phẩm phái sinh:

Tác giả có quyền bảo vệ tác phẩm phái sinh của mình khỏi sự xuyên tạc, sửa đổi, hoặc cắt xén mà có thể gây phương hại đến danh dự và uy tín của họ. Quyền này giúp đảm bảo rằng tác phẩm phái sinh được giữ nguyên vẹn theo ý muốn của tác giả, và không bị biến đổi theo cách làm ảnh hưởng đến giá trị nghệ thuật hoặc đạo đức của tác phẩm.

Quyền tài sản đối với tác phẩm phái sinh

Quyền tài sản đối với tác phẩm phái sinh là những quyền mà tác giả hoặc chủ sở hữu quyền tác giả có thể khai thác, sử dụng để thu lợi từ tác phẩm của mình. Các quyền tài sản này được quy định chi tiết như sau:

Làm tác phẩm phái sinh:

Tác phẩm phái sinh cũng có thể trở thành tác phẩm gốc đối với một tác phẩm phái sinh khác. Tác giả hoặc chủ sở hữu quyền tác giả của tác phẩm phái sinh có quyền tạo ra các tác phẩm phái sinh từ tác phẩm phái sinh đầu tiên. Điều này bao gồm việc chuyển thể, cải biên, dịch thuật, phóng tác hoặc thực hiện các biến đổi sáng tạo khác trên cơ sở tác phẩm phái sinh ban đầu.

Biểu diễn tác phẩm trước công chúng:

Tác giả hoặc chủ sở hữu quyền tác giả có quyền biểu diễn tác phẩm phái sinh trước công chúng. Biểu diễn này có thể thực hiện trực tiếp hoặc gián tiếp, thông qua các phương tiện kỹ thuật như bản ghi âm, ghi hình, hoặc các phương tiện khác. Quyền này áp dụng cho các địa điểm mà công chúng có thể tiếp cận, dù công chúng không thể tự do lựa chọn thời gian và từng phần của tác phẩm.

Sao chép tác phẩm:

Tác giả hoặc chủ sở hữu quyền tác giả có quyền sao chép trực tiếp hoặc gián tiếp toàn bộ hoặc một phần tác phẩm phái sinh bằng bất kỳ phương tiện hay hình thức nào. Việc sao chép này có thể bao gồm sao chép kỹ thuật số, in ấn, hoặc bất kỳ hình thức sao chép nào khác được luật pháp cho phép.

Phân phối và nhập khẩu để phân phối tác phẩm:

Quyền này cho phép tác giả hoặc chủ sở hữu quyền tác giả phân phối, nhập khẩu để phân phối đến công chúng các bản gốc hoặc bản sao của tác phẩm phái sinh. Việc phân phối này có thể thông qua bán, cho thuê, hoặc các hình thức chuyển giao quyền sở hữu khác đối với các bản sao vật lý của tác phẩm.

Phát sóng và truyền đạt tác phẩm đến công chúng:

Tác giả hoặc chủ sở hữu quyền tác giả có quyền phát sóng hoặc truyền đạt tác phẩm phái sinh đến công chúng thông qua các phương tiện hữu tuyến, vô tuyến, mạng thông tin điện tử, hoặc các phương tiện kỹ thuật khác. Quyền này bao gồm việc cung cấp tác phẩm theo cách mà công chúng có thể tiếp cận tại địa điểm và thời gian do họ lựa chọn.

Cho thuê bản gốc hoặc bản sao tác phẩm điện ảnh, chương trình máy tính:

Quyền tài sản cũng bao gồm việc cho thuê bản gốc hoặc bản sao của các tác phẩm điện ảnh và chương trình máy tính, ngoại trừ trường hợp chương trình máy tính không phải là đối tượng chính của việc cho thuê.

Những quyền tài sản này là cơ sở quan trọng để tác giả hoặc chủ sở hữu quyền tác giả của tác phẩm phái sinh khai thác giá trị kinh tế từ tác phẩm, đồng thời bảo đảm rằng họ nhận được sự công nhận và lợi ích xứng đáng từ sự sáng tạo của mình.

Liên hệ ngay với Chúng tôi:

CÔNG TY LUẬT TNHH DCNH LAW

Địa chỉ: 38B Trần Nhật Duật, phường Phước Hoà, thành phố Nha Trang, tỉnh Khánh Hoà

Điện thoại: 0343320223 – 0974278893

Email: [email protected]

5/5 - (1 bình chọn)